Home » ICanLocalize Blog » Announcements

Announcements

Need Help Translating Drupal Sites? Consider Migrating to WordPress!

ICanLocalize used to offer translation for Drupal sites, but we had to discontinue it due to the cost of maintaining our Translation Management Module for Drupal. Turns out that there’s a shift from Drupal to WordPress. We’re glad to offer a guide for anyone interested in moving from Drupal to WordPress. Why are developers migrating […]

Now you can translate JSON files with ICanLocalize software projects

Now you can translate JSON files with ICanLocalize software projects

We are glad to announce that ICanLocalize introduced JSON files support for software projects. JSON is one of the most popular formats as it is supported by many programming languages. While it was possible to convert your JSON files in other formats to translate them (such as YAML), JSON support was the most requested one. […]

Translate your YAML files with ICanLocalize software projects

Translate your YAML files with ICanLocalize software projects

We are glad to announce that ICanLocalize now supports YAML files for software localization. The YAML format is supported by dozens of programming languages because it is a simple, yet powerful way to store localized text. We used YAML to localize our own translation editor interface and we are happy to offer this new feature […]

WPML contractors' system features specialized developers to translate your website with professional services

WPML contractors’ system features specialized developers to translate your website with professional services

WordPress is an easy-to-use content management system (CMS) that allows you to set up websites in a few clicks. After that, the possibilities are endless. You can create blogs, news magazines, brochure websites, and e-commerce platforms, to name a few. WordPress can help set up the website and offers countless themes and plugins to customize […]

Find out the lastest improvements in WebTA

Find out the lastest improvements in WebTA

Since we released the new online Web Translation Assistant (WebTA) to our translators, we have been receiving a lot of feedback with your comments and suggestions on options that can be improved. We have carefully studied each feedback. As a result of thorough, multiple testings, we have introduced several important improvements that should make your […]

Figure 1: Aliases table

“Manage Aliases” will save your time!

If your company delegates duties—for example, if one employee is responsible for translation, another for payments, and another for managing other projects under the same company—then the “Manage Aliases” feature is just for you! With this option, these employees can manage the same projects together without having to ask the account holder for confidential information. […]