Top Professional Translators in ICanLocalize




I started to translate at the age of 21, shortly before graduating in Translation and Interpretation at Jaume I University in Castellón, Spain. Since then, I struggle every day to create an idiomatic and tech-savvy voice, for global business and developers to reach the Spanish speaking audience in a genuine and responsive way. Proper communication and deep understanding of local markets are key for business success in an ever more demanding global economy.

  1. English to Spanish
  2. German to Spanish
  3. French to Spanish




My name is Geocarlos and I am Brazilian. I have a degree in Language and Literature from Federal University of Roraima; a degree in Software Development from Federal Institute of Education, Science and Technology of Roraima. I started working as a translator in 1999, and I have been working with ICanLocalize since August, 2009, helping localize lots of applications and websites as a translator and as a reviewer. I may be the translator that you need.

  1. English to Portuguese




9,000,000+ translated words. Punctual, accurate and in-time translations. In-depth terminological researches. Experience in ads, apps, banking, business/finance, cosmetics, e-commerce, education, engineering, fashion, fitness/BB, food industry, furniture & appliances, IT (software/hardware/localization), journalism, legal (general), marketing, medical, nutrition, po files, sports, telecom, themes (WordPress, WooCommerce, etc.), transportation, travel & tourism, websites

  1. English to Italian
  2. Spanish to Italian



Russian Federation

My name is Gregory, and I'm a PROFESSIONAL translator. For 25+ years, I've been doing:

* translation;
* consecutive and simultaneous interpretation;
* voiceover, dubbing, subtitling;
* web-site/application localization;
* and more...

My expertise rests in the domain of science, R&D, engineering, electronics and computer studies, aviation, up-/down-stream oil and gas operations, architecture and construction, industrial machinery and equipment - but not limited to the aforesaid.

  1. English to Russian
  2. Russian proofreading


Freelance professional with a Master's Degree in Foreign Languages and Literatures and a post-graduation in legal English. My fields of specialization vary from web and software localization to Economics, Law, and Human Science in general.

I'm computer and Internet savvy with an extensive knowledge of html code and SEO techniques. Mine are not flat word for word translations but creative translations with adaptation of marketing, sales and advertising copy into the target language.

  1. English to Italian
  2. German to Italian


Fran Rajewski


French native, I took to travelling discovering countries and people, settling in Poland, England, Ireland, Belgium & now Spain. Bi-lingual English-French, fluent in Spanish, my thirst for knowledge & passion for words saw me interested and specialising in a variety of sectors, to best answer your localisation needs. I love a challenge, am a thorough worker & an astute professional.

  1. English to French
  2. Spanish to French




Responsible attitude in each task +PhD in English + Precise translation from the perspective of linguistics + 10-year English-Chinese translation experience + 3-year French-Chinese translation experience + 5-year research on IT terminology. I've translated various websites and apps in many fields, especially invited to translate for some famous universities and organizations, including Google, Harvard University and UN.

  1. English to Chinese (Simplified)
  2. English to Chinese (Traditional)
  3. French to Chinese (Simplified)
  4. French to Chinese (Traditional)
  5. Chinese (Simplified) proofreading
  6. Chinese (Simplified) to Chinese (Traditional)
  7. Chinese (Traditional) to Chinese (Simplified)
  8. Chinese (Traditional) proofreading




Thank you for viewing this page! Perekladach (a.k.a. Sergei) is happy to offer you the following benefits: 1) Context-sensitive translation (your app installed on his devices or your website carefully reviewed) 2) Text fit for your UI (Russian is 30% longer than English) 3) Your content truly localized (e.g. ounces converted into grams) 4) Your app description reworked to meet the Apple/Google limit. Quality verified by 80+ positive feedbacks. Check his Profile for more exciting details.

  1. English to Russian
  2. English to Ukrainian
  3. Russian proofreading
  4. Russian to Ukrainian
  5. Ukrainian to Russian
  6. Ukrainian proofreading




I graduated with a master in Applied Languages (English - Italian) in 2000.
Since then, I always worked in an International environment, first as an import-export assistant and then as a purchaser.
Since 2009, I have been living full time in English-speaking countries (Jersey, Channel Islands - Barbados).
In 2010, I decided to dedicate myself to translation, my real passion.
I have a thirst for knowledge and I am very reliable.

  1. English to French
  2. Italian to French




Freelance translator/interpreter. Specialize in translation of general purpose, financial and electronics texts, and SW localization from English, German, Ukrainian, Russian into English, Ukrainian, Russian. Work with CAT tools or without (SDL Trados 6/7/2007/Studio 2009/2011/2014, Idiom WorldServer Desktop Workbench, Sisulizer, etc.). Quick and reliable, always provide high-quality translations.

  1. English proofreading
  2. English to Russian
  3. English to Ukrainian
  4. Russian to English
  5. Russian proofreading
  6. Russian to Ukrainian
  7. Ukrainian to English
  8. Ukrainian to Russian
  9. Ukrainian proofreading
  10. German to English
  11. German to Russian
  12. German to Ukrainian