|
|
Having a broad general culture, 54 years old, a technical background and good writing skills, i can handle a variety of subjects. Full time in translation from English into French since 2009.
I have localized many Websites & Apps and translated texts in various domains:
- IT specialized (CMS, hardware, software, data center, etc.)
- Marketing, Standards and QMS, manuals, Terms&Conditions, Tourism, Health, Technical (user manuals, medical devices,..)
|
- English to French
|
|
|
|
British translator, based in Argentina.
Spanish or Italian into English.
11 years' full-time experience
My main areas are legal and technical documents, but I also translate websites, tourism documents and apps.
|
- English proofreading
- Spanish to English
|
|
|
|
Dear Sir/Madam,
I am a professional English>Indonesian translator. I have been working on this pair since the year 2000 in various fields. My education background was English Education and I am a member of HPI (Association of Indonesian Translators).
Translation is my passion.
I look forward to cooperating with you.
Sincerely,
Sandra
|
- English to Indonesian
|
|
|
|
More than 10 years' experience in the translation and localization industry as a linguist.
Native Italian speaker, passionate about words, culture and technology, and VAT registered freelance translator in the language pairs English into Italian and Spanish into Italian.
I’ve helped a start-up, a few SMEs, and several LSPs whose end clients range from big tech to independent developers.
|
- Spanish to Italian
- English to Italian
- German to Italian
- Italian proofreading
|
|
|
|
I'm a full-time Translator, Reviewer and Localization Expert. With over 15 years’ of extensive experience, I'll be very happy to assist you with best of my ability.
> Expertise in IT, Technical, Medical, Marketing domains
> Localized several - Apps, Games, Websites, Software, VoIP products
> Recently I worked on - TalkRay, Persistant app, Solitaire, MyPill, CoCo, SOMA Website, SOMA app store, Balloon, WeVoo, Loopit, Photoray, money-on-mobile, Streaks iPhone App, Coco iOS & Android
|
- English to Hindi
- English to Gujarati
- English to Marathi
- English to Telugu
- English to Kannada
- English to Malayalam
- English to Panjabi
- English to Tamil
- English to Bengali
- English to Bhojpuri
- English to Sinhala
- English to Urdu
- English to Nepali
- English to Dari
|
|
|
|
Native Korean translator
[Specialty Fields] Website translation/localization Software/App localization Information Technology Tourism and Travel
|
- English to Korean
|
|
|
|
I have worked in translation for over 10 years and have done other jobs with languages in Russia, Sweden, Québec and Finland.
I have a Specialist degree in translation (English and Swedish) from Moscow State Linguistic University in Russia and a BA degree (French) from Åbo Akademi in Finland
My languages are native Russian; fluent English, Swedish and French; as well as intermediate Finnish, German and Spanish. I have advanced computer skills.
I live in Turku, Finland.
|
- English to Russian
- Swedish to Russian
- Russian proofreading
- French to Russian
|
|
|
|
M.A., Level 2 in NAETI(Chinese National Accreditation Examination for Translators and Interpreters)from English to Chinese,freelance translator from China with over 8 years of experience in fields including Software & Website Localization, medical, chemistry, Business, Machinery, literature, etc.
|
- English to Chinese (Simplified)
- English to Chinese (Traditional)
|
|
|
|
I am a Sworn Translator and Corrector graduated from the National University of La Plata. I have completed a postgraduate course on software and website localization. I have experience in translation (specially within the technical, IT and medical fields) and I have done many projects for different clients on this website. I am good at meeting strict deadlines and I pay special attention to naturalness and accuracy to obtain a high-quality version.
|
- English to Spanish
|
|
|
|
-13-year experience.
-English-Spanish translation degree, Universidad Nacional de La Plata (UNLP).
-Degree on computer operation, 1995.
TRANSLATION FIELDS:
-Video games.
-IT/hardware/software/apps.
-Marketing.
-Merchandising.
-Mechanical/general engineering.
-General science/Medicine.
-Petroleum/Geology.
My experience at IcanLocalize:
-11 client recommendations
-Expert translator
-OVER 80,000 words processed.
|
- English to Spanish
|
|