Top Professional Translators in ICanLocalize
| TRANSLATOR | INTRODUCTION | LANGUAGES | RATING | 
|---|---|---|---|
| I have 10+ years’ experience in translation, editing and proofreading and my native language is Hindi. I cover almost all subjects however I am comfortable with Mobile Game Apps, Legal, Media, medical, and other general domains.  
 |  | ||
| I've been working as a professional freelance English to Hebrew translator since 1999 with dozens of translation agencies, private and business clients. |  | ||
| I worked for a telecommunications company for 17 years, from the 16th of November 1992 to the 31st of July 2009.
 |  | ||
| I have a degree in languages I worked as freelance translator and SEO web content writer for several years.  I also worked in the pharmaceutical industry for more than 10 years  for  the US company Pfizer holding responsibilities in Public Relations, Marketing and Human Resources.  More recently,  I took a second degree in Sports Science and Teaching. |  | ||
| 3 years' experience, SDL Trados 2017, BA Spanish and Linguistics, MA Multilingual Information Management (translation, localisation). Specialising in medical and educational texts. Also have experience with marketing, legal, financial and general commercial texts. |  | ||
| Hi! I am a freelance translator with 5 yrs of experience in translating English to Hindi and Punjabi and vice versa. I have worked for various clients like Netflix and on different websites such as fiverr.com and peopleperhour.com. I have also translated for a few Android Google Apps. I get 100% positive feedback from my clients. My translation rate is 0.09 USD per source word. |  | ||
| I have been working as a full-time freelance translator since 1998, mostly translating from English and the other Scandinavian languages into Danish. I have specialized in technical texts, including but not limited to IT, automotive, industrial machinery, agricultural machinery, software/hardware localization. |  | ||
| Hello!
 |  | ||
| Examples of my work include translations of Contracts, Insurance contracts, Ethics Committee Letters, Serious Adverse Events Forms, Normal Lab Ranges, Patient/Medical Reports, Patents, Clinical Trials, Pharmaceutical leaflets, Laboratory SOPs, Court Trials, Legal proceedings, tender documents, along with various more general subject matters... etc. |  | ||
| I am Dao Pham Quang, a Vietnamese native. 
 |  | 
Sign up To hire our translators for your next project.
