Übersicht
- Extraktion von Texten
- Übersetzten
- Wiederherstellung der Webseite
Haben Sie Fragen?
Setzten Sie sich mit uns in VerbindungSind Sie bereit?

Schritt zwei - Übersetzung
Kontext-gebundene Übersetzung
Jede Übersetzungsarbeit wird in einem Browser/Editor durchgeführt. Der Übersetzer muss nicht erraten, wo der Text herkommt, inklusive aller Bild- und Meta-Informationen.
Der Webseiten-Besitzer kann seine Kommentare für jeden Satz einzeln anfügen, um spezielle Anforderungen mitzuteilen. Man kann auch solche Sätze markieren, die nicht übersetzt werden sollen.
Die Translation Memory kümmert sich um Duplikate.
Der Übersetzer muss sich um jeden Satz nur einmal kümmern. Jedes Duplikat des Satzes wird automatisch übersetzt.
| Vorheriger Schritt: Extraktion von Texten | Nächster Schritt: Aufbau der übersetzten Webseite |