msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "% Comments"
msgstr "% Comentários"

msgid "&laquo; Older Entries"
msgstr "Publicações Antigas &raquo;"

msgid "(required)"
msgstr "(obrigatório)"

msgid "1 Comment"
msgstr "1 Comentário"

msgid "Archive for %s"
msgstr "Arquivar para %s"

msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Category"
msgstr "Arquivar para a &#8216;%s&#8217; Categoria"

msgid "Archives by Subject:"
msgstr "Arquivos por Assunto:"

msgid "Author Archive"
msgstr "Arquivo do Autor"

msgid "Blog Archives"
msgstr "Arquivos do Blog"

msgid "Comments are closed."
msgstr "Comentérios fechados."

msgid "Edit"
msgstr "Editar"

msgid "Edit this entry."
msgstr "Editar esta matéria"

msgid "Error 404 - Not Found"
msgstr "Erro 404 - Não encontrado"

msgid "Home"
msgstr "Início"

msgid "Leave a Reply"
msgstr "Deixar uma Resposta"

msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Deixar uma Resposta para %s"

msgid "Log out of this account"
msgstr "Sair desta conta"

msgid "Logged in as %s. %sLog out &raquo;%s"
msgstr "Conectado como %s. %sLog out &raquo;%s"

msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "E-mail (não será exibido)"

msgid "Name"
msgstr "Nome"

msgid "Newer Entries &raquo;"
msgstr "&laquo; Últimas Publicações"

msgid "No Comments"
msgstr "Nenhum Comentário"

msgid "No posts found."
msgstr "Nenhuma inserção encontrada."

msgid "Not Found"
msgstr "Nada Encontrado"

msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"

msgid "Permanent Link to %s"
msgstr "Link permanente para %s"

msgid "Posted in %s"
msgstr "Publicado em %s"

msgid "Posted in: %s"
msgstr "Publicado em: %s"

msgid "Posts Tagged &#8216;%s&#8217;"
msgstr "Inserções com tags &#8216;%s&#8217;"

msgid "Read the rest of this entry &raquo;"
msgstr "Leia o restante da inserção &raquo;"

msgid "Read the rest of this page &raquo;"
msgstr "Leia o resto da desta página &raquo;"

msgid "Search"
msgstr "Busca"

msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Desculpe, nenhum post corresponde aos seus critérios"

msgid "Submit Comment"
msgstr "Enviar comentário"

msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Este post é protegido por senha. Digite a senha para ver os comentários."

msgid "Website"
msgstr "Site"

msgid "You don't have any posts yet."
msgstr "Você ainda não possui nenhuma inserção."

msgid "You must be %slogged in%s to post a comment."
msgstr "Você deve estar %sconectado em%s para publicar um comentário."

msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Seu comentário está aguardando moderação."

msgid "login/register"
msgstr "login/cadastrar-se"

msgid "logout"
msgstr "logout"

msgid "read more..."
msgstr "leia mais..."

msgid "search this site..."
msgstr "buscar neste site..."