msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "% Comments"
msgstr "% commenti"

msgid "&laquo; Older Entries"
msgstr "&laquo; Articoli precedenti"

msgid "(required)"
msgstr "(obbligatorio)"

msgid "1 Comment"
msgstr "1 commento"

msgid "Archive for %s"
msgstr "Archivio per %s"

msgid "Archive for the &#8216;%s&#8217; Category"
msgstr "Archivio per &#8216;%s&#8217; Categoria"

msgid "Archives by Subject:"
msgstr "Archivi per Argomento:"

msgid "Author Archive"
msgstr "Archivio Autore"

msgid "Blog Archives"
msgstr "Archivi del Blog"

msgid "Comments are closed."
msgstr "I commenti sono chiusi."

msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

msgid "Edit this entry."
msgstr "Modifica questo articolo."

msgid "Error 404 - Not Found"
msgstr "Errore 404 - Non Trovato"

msgid "Home"
msgstr "Home"

msgid "Leave a Reply"
msgstr "Lascia una risposta"

msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Lascia una risposta a %s"

msgid "Log out of this account"
msgstr "Esci dal tuo account"

msgid "Logged in as %s. %sLog out &raquo;%s"
msgstr "Loggato come %s. %sLog out &raquo;%s"

msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "E-Mail (non sarà pubblicata)"

msgid "Name"
msgstr "Nome"

msgid "Newer Entries &raquo;"
msgstr "Articoli pi&ugrave; recenti &raquo;"

msgid "No Comments"
msgstr "Nessun Commento"

msgid "No posts found."
msgstr "Nessun post trovato."

msgid "Not Found"
msgstr "Non Trovato"

msgid "Pages:"
msgstr "Pagine:"

msgid "Permanent Link to %s"
msgstr "Link Permanente a %s"

msgid "Posted in %s"
msgstr "Postato in %s"

msgid "Posted in: %s"
msgstr "Postato in: %s"

msgid "Posts Tagged &#8216;%s&#8217;"
msgstr "Post Taggati &#8216;%s&#8217;"

msgid "Read the rest of this entry &raquo;"
msgstr "Leggi il resto di questa voce &raquo;"

msgid "Read the rest of this page &raquo;"
msgstr "Leggi il resto di questa pagina &raquo;"

msgid "Search"
msgstr "Cerca"

msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Spiacente, nessun post corrisponde ai tuoi criteri."

msgid "Submit Comment"
msgstr "Inoltra Commento"

msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Questo post è protetto da password. Inserisci la password per visualizzare i commenti."

msgid "Website"
msgstr "Sito web"

msgid "You don't have any posts yet."
msgstr "Non hai ancora nessun post."

msgid "You must be %slogged in%s to post a comment."
msgstr "Devi essere %sloggato in%s per postare un commento."

msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Il tuo commento è in attesa di moderazione."

msgid "login/register"
msgstr "login/registrati"

msgid "logout"
msgstr "logout"

msgid "read more..."
msgstr "leggi di più..."

msgid "search this site..."
msgstr "cerca in questo sito..."