Inicio » Servicios » Localización de Software

Localización de Software

Localización de Software

¿Necesita una traducción rápida, precisa y accesible para su aplicación?

Traducimos Delphi, Java, aplicaciones iPhone y la mayoría de los archivos de recursos.

Crear Cuenta Usted paga sólo por los servicios que necesita y cuándo los necesita.

Un proceso dinámico administra y soluciona los detalles técnicos

Cotización instantánea

Ingrese su archivo de recursos y obtenga una cotización ahora mismo.

Archivo de recursos:

Formato:

En idioma:


Los archivos de recursos poseen formatos estrictos que se conservan en toda la traducción. Nuestro sistema procesará sus archivos, extraerá los textos que deben ser traducidos (sin tener en cuenta los comentarios ni las etiquetas) y creará el diccionario de traducción. De este modo, nuestros profesionales únicamente trabajarán con los segmentos que no se encuentren traducidos.

Cuando el trabajo se encuentre finalizado, el sistema creará su archivo de recursos traducido. El mismo se creará utilizando un formato y una estructura idénticos a su archivo de recursos original, sólo que éste incluirá los segmentos traducidos.

Format of files supported by ICanLocalize system:

.po files, normally edited with poedit UTF-8 Unicode
alternative .po files. Please see details for more information UTF-8 Unicode
Android XML resource UTF-8 Unicode
Apple iphone Unicode UTF-16LE UTF-16LE Unicode (LLHH)
Apple iphone Unicode UTF-8 UTF-8 Unicode
Delphi Unicode resource UTF-16LE Unicode (LLHH)
Django .po file UTF-8 Unicode
IPP XML resource UTF-8 Unicode
Java Unicode resource Java Unicode (\uNNNN)
Label value pair with no quotes UTF-8 Unicode
Label value pair with quotes around text UTF-8 Unicode
List of PHP Define statements with double quotes UTF-8 Unicode
List of PHP Define statements with single quotes UTF-8 Unicode
PHP dictionary UTF-8 Unicode
plist UTF-8 Unicode

Actualizaciones simples

Cuando su archivo de recursos se actualiza, sólo debe volver a cargarlo. Nuestro sistema detectará sólo los segmentos nuevos o modificados y efectuará la traducción.

ICanLocalize users say…

Next

Traducción de anuncios

¿No quiere esperar a que Google comience a enviarle tráfico externo? Anuncie en todos los idiomas y obtenga clientes nuevos el mismo día. Mientras que las ofertas mínimas para las palabras clave en inglés pueden ser altas, las mismas palabras clave en otros idiomas generalmente son mucho más económicas.

Lo ayudaremos a crear traducciones eficaces para sus anuncios, lo cual resultará en una alta proporción de clics (CTR) y más ventas.