ICanLocalize offers top-notch work at affordable costs. Rates depend on the type of project you set up for translation. As regards review, it’s always 50% extra of the overall cost of translation.
Read more about the importance of review.
The price is fixed for software localization projects. Whether you want to translate an iPhone/Android/iPad application or any .PO file, you’ll pay 0.09 USD/word for localization, or 0.135 USD/word for localization and review.
Websites may require some certain expertise or knowledge in a specific field, so rates need to be flexible. After you create your website translation project, be it Drupal, wordPress or a static site, and select the languages you have two options: either release it to all translators or invite a particular translator that you like. In any case, translator will offer a bid. Some languages are more expensive than others, such as Asian languages.
Rates range between 0.09 – 0.14 USD/word for translation, 50% extra if you require reviewers.
In this type of work clients can negotiate rates directly with translators -in case it becomes necessary- in the project chats.
For any other kind of texts in other formats such as Word, Excel, etc you can set up a maximum amount. Translators will bid for that amount or lower. Please, bear in mind the minimum should not be less than 0.09 USD/word.
For the last two types of project, we highly recommend visiting the translators’ profile and/or interviewing them before selecting a bid. Make sure they have the relevant experience you’re looking for.
It’s fixed at 0.11 USD/word for translation or 0.165 USD/word for translation and review. We recommend to set up an instant translation project ONLY for very short and simple texts with self-explanatory contexts and when no specific field of expertise is required, as there’s no possible interaction between translators and client.
Have a quick question? Leave a comment here and we’ll reply.